Publicidad:
Terra
La Coctelera

EPA ARRATSALDEKO TALDEA

GURE EGUNKARIA

26 Mayo 2012

MENDIAN GORA HARITZA

Mendian gora haritza
ahuntzak haitzean dabiltza
itsasoaren arimak dakar
ur gainean bitsa.
Kantatu nahi dut bizitza
usteltzen ez bazait hitza
mundua dantzan jarriko nuke
Jainkoa banintza. (Bis)

Euskal Herriko tristura
soineko beltzen joskura
txori negartiz bete da eta
umorez hustu da.
Emaidazue freskura
ura eskutik eskura
izarren salda urdina edanda
bizi naiz gustura. (Bis)

Euskal Herriko poeta
kanposantuko tronpeta
hil kanpaiari tiraka eta
hutsari topeka.
Argitu ezak kopeta
penak euretzat gordeta
goizero sortuz bizitza ere
hortxe zegok eta. (Bis)

Mundua ez da beti jai
iñoiz tristea ere bai
bainan badira mila motibo
kantatzeko alai.
Bestela datozen penai
ez diet surik bota nahi
ni hiltzen naizen gauean behintzat
egizue lo lasai. (Bis)

Monte arriba está el roble
las cabras andan por las peñas
el alma del mar trae
espuma sobre las olas.
Quiero cantar la vida
si no se me descomponen las palabras
pondría a danzar el mundo
como si fuera dios.

La tristeza de Euskal Herria
la costura de los vestidos negros
se ha llenado de pájaros llorosos y
se ha quedado sin humor.
Dadme frescor
agua de mano en mano
bebiendo la sopa azul de las estrellas
vivo a gusto.

El poeta de Euskal Herria
la trompeta del cementerio
tocando a muerto y
golpeando el vacío.
Alegra tu cara
guardando las penas para ti
que cada mañana la vida también
está surgiendo ahí mismo.

El mundo no siempre es alegría
también está triste a veces
pero existen mil motivos
para cantar alegres.
De todas formas no quiero
aumentar las penas que vienen
la noche que yo muera
al menos dormid tranquilos.

servido por epaarra sin comentarios compártelo

24 Mayo 2012

NIREKIN (Gozategi)

Emoixtaxux muxutxuek
maitie
hartuixu guruxun
guztixe
eroaixu bixotz
tristie
zure bixotzarekin.

Emostazu porrutxue
sorgine
ahetetxu baten
berdine
begitxu gorrixen
samine
sendatuixu nirekin.

Oinak hotz gabien, berbak irratixen
bero pixka bat gure neuke
berbaixu bajutxu, eskue helduixu
ez utzi laztanik eiteke.

Gero esnatzien lagaixu etzien
zure marrubi usaintxue
ta ez eixu pentsa ez dela erreza
gauza politxek pentsatzie.

Dame besitos cariño

coge todo lo que quieras

lleva el corazón triste

con tu corazón

dame el porrito (o puerrito) bruja
igual que un patito
la tristeza de los ojos tristes
cúrala conmigo

pies fríos a la noche
palabras en la radio
quisiera un poco de calor
habla bajito
cógeme de la mano
no dejes caricias sin hacer

luego al despertar deja atrás
tu fresa olorosa
y no creas que no es fácil
pensar cosas bonitas.

http://youtu.be/Sl5Qt1XdFbE

Tags: cancion, gozategi

servido por epaarra sin comentarios compártelo

23 Mayo 2012

IKUSI MENDIZALEAK (Oskorri)

Ikusi mendizaleak                         

baso eta zelaiak,

mendi tontor gainera

igon behar dogu.
Ez nekeak, ezta bide txarrak
gora, gora Euskalerria.
Gu euskaldunak gara
Euskalerrikoak.

Hemen mendi tontorrean
euskal lurren artean
begiak zabaldurik
bihotza erreta.
Hain ederra, hain polita da ta,
gora, gora Euskalerria.
Gu euskaldunak gara
Euskalerrikoak.

Mirad montañeros los bosques y prados,
tenemos que subir a la cima del monte.
No cansancios, no malos caminos,

arriba, arriba el País Vasco.
Somos vascos del País Vasco.
Aquí en la cima del monte entre tierras vascas,
con los ojos abiertos el corazón quemado.

Y es tan hermoso, tan bonito,

arriba, arriba el País Vasco.

Somos vascos del País Vasco.

servido por epaarra sin comentarios compártelo

23 Mayo 2012

BIZKAIA MAITE (BENITO LERTXUNDI)

Bizkaia maite
atzo goizean ikusi zindudan
soineko xuriz jantzia
buruan orlegi, bihotzean sua
nere gogoaren ertzatik pasatzen.
Zure usain gozoa, lana,
amodioa, itsasoa,
nere baitan sartzen.
Atzo goizean entzun nuen
zure berbaren oihartzuna,
zure kantaren fereka,
bihotzean kilika
eta ohiartzunaren haunditasunean
murgilduz joan nintzen
jausika, hegaka.
Bart arratsean
arbasoen baratzaren ondoan
bertsotan eta dantzan
lotu zinen alai piper eta gatza
sabel emankorra.
Bizkaia maite
atzo goizean ikusi zindudan
soineko xuriz jantzia
buruan orlegi, bihotzean sua.
Olerkari
penatuaren gozo eta mina
amodio eta kanta
zure berba leun,
zure gatzaren bizia,
zure burdinaren goria dira gaur
neretzat aterbe.
Bizkaia maite
atzo goizean ikusi zindudan
soineko xuriz jantzia
buruan orlegi, bihotzean sua,
lirain, sendo, eder.

Amada Vizcaya,
ayer por la mañana te vi
vestida de blanco
verde en la cabeza, fuego en el corazón
esbelta, maciza, hermosa
cuando pasabas junto al lado de mi deseo,
y tu dulce olor
trabajo, amor, mar
se adueñaba de mí.

Ayer por la mañana escuché
el eco de tu habla
la caricia de tu canto
sobresalto en el corazón
y flotando en lo profundo de tu eco
me fui saltando, volando.

Ayer noche
junto al huerto de los antepasados
te dedicaste a bailar y
a improvisar versos, alegre y picante,
seno prolífico
fuente inagotable.

Amada Vizcaya,
vestida de blanco
verde en la cabeza, fuego en el corazón
consuelo y dolor del sufrido poeta
amor y canto
tu suave habla
tu viva impronta
el candente de tu hierro
son hoy mi refugio.

servido por epaarra sin comentarios compártelo

23 Mayo 2012

XALBADORREN HERIOTZEAN

Adiskide bat baten
Orotan bihotz-bera,
poesiaren hegoek
sentimenduzko bertsoek 
antzaldatzen zutena

Plazetako kantari 
bakardadez josia,
hiltzen lihoa iruten
Bere barnean irauten 
oinazez ikasia...
ikasia.

Nun hago, zer larretan
Urepeleko artzaina,
Mendi hegaletan gora
oroitzapen den gerora
ihesetan joan hintzana.

Hesia urraturik 
libratu huen kanta,
lotura guztietatik
gorputzaren mugetatik 
aske senditu nahirik.

Azken hatsa huela 
bertsorik sakonena,
inoiz esan ezin diren
estalitako egien 
oihurik bortitzena...
bortitzena.

Nun hago, zer larretan
Urepeleko artzaina,
Mendi hegaletan gora
oroitzapen den gerora

ihesetan joan hintzana.

Era un amigo
muchas veces de buen corazón
las alas de la poesía
versos de sentimientos
le cambiaban.

cantador en las plazas
lleno de soledad.

Dónde estás, en qué prado
pastor de Urepel
subiendo por las laderas de las montañas
te escapaste.

rota la valla
liberaste la canción
de todas las ataduras
de las fronteras de los cuerpos
intentando ser libre

tu último aliento fue
el verso más profundo,
nunca se pueden decir
verdades tapadas
el grito más fuerte...
fuerte...

Dónde estás, en qué prado
pastor de Urepel
subiendo por las laderas de las montañas
te escapaste.

servido por epaarra sin comentarios compártelo

23 Mayo 2012

ILARGIA (KEN ZAZPI)

Esaiozu euriari berriz ez jauzteko,
esan bakardadeari gaur ez etortzeko.

eusten nauen soka zara eta itotzen nauena,
ametsak sortu zizkidana, galtzen dituena.

zuretzat ilargia lapurtuko nuke gauero,
eta zu itsu zaude bere argia ikusteko,
irribarrez, gero minez, eragin didazu negarra,
nire sua itzali da,
ez zara gaueko izar bakarra, ez zara!!

esan sentitzen dudana ez dela egia,
une baten sinesteko ez garen guztia.

Dile a la lluvia que más no caiga,
dile a la soledad que hoy no venga.
Eres la cuerda que me sujeta y me aprieta,
la que me hizo soñar y la que destruye mis sueños.

La luna para ti cada noche robaria
y tú estas ciego para ver su luz,
sonriendo, y luego sufriendo, me has hecho llorar,
pero ya se ha apagado mi fuego,
no eres la única estrella de la noche, ¡no lo eres!

Dime que lo que siento no es verdad,
para creer por un momento todo lo que no somos.

Vès i diga-li a la pluja
que no torni a venir.
Diga-li a la soledat
que no la vull avui.

Ets la soga que m'aguanta
i m'ofega al mateix temps.
La que em va fer nèixer els somnis
la que me'ls fa malbè.

"Cada nit tinc un desitg..
la lluna per tu robaria
gris es perd la seva llum
una obsesió en la llunyania

Un somrís tan mal ferit
el patiment que per tu trobo.
Ja s'ha apagat tot el meu foc
no ets l'única estrella de la nit ... no vull més"

Digues que el què ara sento
no és de veritat
tot el què no sòn per creure... per creure en un instant

"Cada nit..."

servido por epaarra sin comentarios compártelo

23 Mayo 2012

LAU TEILATU (ITOIZ)

Hemen gaude
ta poztutzen naiz
ta ziur zure aita ere bai;
ta zer ondo... zelan dijua
zure bufanda txuria.

Lau teilatu gainian
ilargia erdian eta zu
goruntz begira,
zure keia eskuetan
putzara batekin... putz!
Neregana etorriko da
ta berriz izango gara
zoriontsu
edozein herriko jaixetan.

Goxo goxo
kanta egin nazu
Benitoren Maria Solt.
Negarrik ez,
txuri zaude ta malkoak
zure kolorea kentzen dute.

Lau teilatu gainian...

Felix, Felix bihar
berriz egongo gara
txanpain apur batekin;
diru gabe baina
izarrak gurekin daude,
piano baten soinuaz.

Lau teilatu gainian...

Estamos aquí
y me alegro
y seguro que tu padre también;
y qué bien...¿cómo va
tu bufanda blanca.

Cuatro tejados encima
la luna en medio y tú
mirando hacia arriba,
tu humo en las manos
con un soplo...soplo!
va a venir donde mí
y de nuevo seremos
felices
en las fiestas de cualquier pueblo.

Dulcemente
cántame
María Solt de Benito.
Sin llorar,
estás blanca y las lágrimas
borran tu color.

Cuatro tejados encima
la luna en medio y tu
mirando hacia arriba,
tu humo en las manos
con un soplo...soplo!
Va a venir donde mi
y de nuevo seremos
felices
en la fiesta de cualquier pueblo.

Feliz-felices mañana
volveremos a estar
con un poco de champán;
sin dinero pero
las estrellas estan con nosotros
junto con la musica de un piano.

Cuatro tejados encima
la luna en medio y tu
mirando hacia arriba,
tu humo en las manos
con un soplo...soplo!
Va a venir donde mi
y de nuevo seremos
felices
en las fiestas de cualquier pueblo.

servido por epaarra sin comentarios compártelo

23 Mayo 2012

NIRE HERRIKO NESKATXA MAITE (BENITO LERTXUNDI)

Nere herriko neskatxa maite
ahozko lorez zaitut gaur laztantzen
itsaso garden, lur gozoko landare
kresalaren usain, zeru kolore
nere bihotzaren taupaden hotsez
zure grazia dut kantatzen.

Bihotz minberen egunsentia
herri sufrituaren lamia
ipuin zaharren piper eta eztia
erreka garbien kantu bitxia
udazken lizunez zaude jantzia
izar zerutarren irria.

Lanbro artetik itsas geldira
leunki zoazen txori airosa
amodiozko sentipenaren hatsa
zure ezpainetan loratuz doa
goizeko ihintzetan belardi zera
eguzkitan zilar dizdira.

Querida jovencita de mi pueblo
Te acaricio hoy con flores verbales
Mar transparente, planta de tierra dulce,
Aroma de salitre, color celestial
Con el sonido de los latidos de mi corazón
Canto tu gracia.

Amanecer de los corazones dolidos
“Lamia” de los pueblos sufridos
Pimienta y miel de los cuentos antiguos
Canto curioso de los ríos limpios
De musgo de primavera estás vestida
La risa del cielo estrellado.

Mar calmado entre la bruma
Pájaro alegre que vas suavemente
Aliento de la sensación de amor
Va floreciendo en tus labios
Eres el prado cubierto de rocío
El brillo de la plata al sol.

servido por epaarra sin comentarios compártelo


Sobre mí

Avatar de epaarra

EPA ARRATSALDEKO TALDEA

ver perfil »
contacto »

Últimos comentarios

Fotos

epaarra todavía no ha subido ninguna foto.

¡Anímale a hacerlo!

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

¿Qué es esto?

Crea tu blog gratis en La Coctelera